诗词
当前位置: > 诗词 > > 正文

于谦《石灰吟》原文翻译及赏析

2019-03-25 21:12:46   作者:网络

  石灰吟
 
  明·于谦
 
  千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。
 
  粉骨碎身浑不怕,要留清白在人间。
 
于谦《石灰吟》原文翻译及赏析
 
  译文:
 
  (石灰石)只有经过千万次锤打才能从深山里开采出来,它把熊熊烈火的焚烧当作很平常的一件事
 
  即shi粉身碎骨也毫不惧怕,甘愿把一身清白留在人世间。
 
  注释:
 
  1、石灰吟:赞颂石灰。吟:吟颂。指古代诗歌体裁的一种名称(古代诗歌的一种形式)。
 
  2、千锤万凿:无数次的锤击开凿,形容开采石灰非常艰难。千、万:虚词,形容很多。锤:锤打。凿:开凿。
 
  3、若等闲:好像很平常的事情。若:好像、好似;等闲:平常,轻松。
 
  4、浑:全。
 
  5、清白:指石灰洁白的本色,又比喻高尚的节操。人间:人世间。
 
  赏析:
 
  这是一首托物言志诗。作者以石灰作比喻,表达自己为国尽忠,不怕牺牲的意愿和坚守高洁情操的决心。
 
  作为咏物诗,若只是事物的机械实录而不寄寓作者的深意,那就没有多大价值。这首诗的价值就在于处处以石灰自喻,咏石灰即是咏自己磊落的襟怀和崇高的人格。
 
  首句“千锤万凿出深山”是形容开采石灰石很不容易。次句“烈火焚烧若等闲”。“烈火焚烧”,当然是指烧炼石灰石。加“若等闲”三字,又使人感到不仅是在写烧炼石灰石,它还象征着志士仁人无论面临着怎样严峻的考验,都从容不迫,视若等闲。第三句“粉身碎骨浑不怕”。“粉身碎骨”极形象地写出将石灰石烧成石灰粉,而“浑不怕”三字又使我们联想到其中可能寓有不怕牺牲的精神。至于最后一句“要留清白在人间”更是作者在直抒情怀,立志要做纯洁清白的人。
 
  于谦为官廉洁正直,曾平反冤狱,救灾赈荒,深受百姓爱戴。明英宗时,瓦剌入侵,明英宗被俘。于谦议立明景帝,亲自率兵固守北京,击退瓦剌,使人民免遭蒙古贵族再次野蛮统治。但英宗复辟后却以“谋逆罪”诬杀了这位民族英雄。这首《石灰吟》可以说是于谦生平和人格的真实写照。
上一篇:文天祥《金陵驿二首·其二》原文翻译及赏析
下一篇:于谦《咏煤炭》原文翻译及赏析
猜你喜欢
热门推荐