刻舟星辰美文网(http://www.wxxingtong.com)分享剑文言文全篇翻译 国名,都城在今湖北江陵县北)人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契(jù qì)其舟,曰:是吾(wú)剑之所从坠。舟止,从" />
2023-06-10 23:37:02 作者:星辰美文网
刻舟星辰美文网(http://www.wxxingtong.com)分享剑文言文全篇翻译
国名,都城在今湖北江陵县北)人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契(jù qì)其舟,曰:是吾(wú)剑之所从坠。舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ),而剑不行,求剑若此,不亦惑乎! ————节选自<<吕氏春秋-察今>>
译文
楚国有个渡江的人,他的剑从船里掉入水中,他忙在剑掉下去的地方刻了个记号,说:"这儿是我的剑掉下去的地方。"
船停下来后,他便从自己刻记号的地方下水去寻找剑。
船已经向前走了,而剑没有,像这样找剑,岂不是太糊涂了吗?
寓言故事
宝剑掉落江中。船上的人对此感到非常惋惜,但那楚国人似乎胸有成竹,马上掏出一把小刀,在船舷上刻上一个记号,并向大家说:这是我宝剑落水的地方,所以我要刻上一个记号。
大家虽然都不理解他为什么这样做,但也不再去问他。
地方下水,去捞取掉落的宝剑。捞了半天,不见宝剑的影子。他觉得很奇怪,自言自语说:我的宝剑不就是在这里掉下去吗?我还在这里刻了记号呢,怎么会找不到的呢?
至此,船上的人纷纷大笑起来,说:"船一直在行进,而你的宝剑却沉入了水底不动,你怎么找得到你的剑呢?"
其实,剑掉落在江中后,船继续行驶,而宝剑却不会再移动。像他这样去找剑,真是太愚蠢可笑了。
刻舟星辰美文网(http://www.wxxingtong.com)分享剑 文言文 翻译
【原文】 楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽(jù)契(qì)其舟,曰:"是吾剑之所从坠。"舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!
渡江的楚国人,他的剑从船上掉进了水里。他忙用刀在船沿上刻了一个记号,说:这儿是我的剑掉下去的地方。船停止以后,这个人从他所刻记号的地方下水去找剑。船已经向前行驶了很远,而剑却不会和船一起前进,像这样去找剑,不是很糊涂吗?
刻舟星辰美文网(http://www.wxxingtong.com)分享剑,文言文简单的翻译。
刻舟求剑
[原文]
楚人有涉江者,来其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:"是吾剑之所从坠。"舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?
[译文]
。等船靠岸,他就从刻记号的地方跳进水里去找剑。船已走了很远,而剑却没走,这样去找剑,2113不是很糊涂吗?
[哲理评析]
,不运动的物质是不存在的。具体说,从4102宏观世界到微观世界,从无机界到有机界,从人类社会到思维领域,都是运动、变化和发展的。离开物质谈运动或离开运动谈物质,都是错误的。文中的楚国人,虽然看到了船、水、剑的客观存在,却忽视、否认了它们的运动,是一种1653离开运动谈物质的形而上学的错误表现。
星辰美文网(http://www.wxxingtong.com)分享<<刻舟星辰美文网(http://www.wxxingtong.com)分享剑>>通俗翻译
上刻上一个记号,说:这儿是我的剑掉下去的地方。船靠岸后,这个人顺着船沿上的记号下水去找剑。船已经走(行驶)了很远,而剑还在原来的地方不会随船而前进。用这样的办法来找剑,不是很糊涂吗?
刻舟求剑告诉我们:世界上的事物,总是在不断的发展变化,人们想问题、办事情,都应考虑到这种变化,适合于这种变化的需要,不能死守教条,固执不知变通。
以上就是星辰美文网小编大虾米为大家整理的刻舟求剑古文翻译_<刻舟分享剑>译文,300个字,分享!相关主题介绍,如果您觉得小编更新的文章对您有所帮助,不要忘记讲本站分享给您身边的朋友哦!!