诗词
当前位置: > 诗词 > > 正文

鹅鹅鹅古诗全文翻译及赏析

2020-08-09 02:09:05   作者:网络

  咏鹅
 
  唐·骆宾王
 
  鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。
 
  白毛浮绿水,红掌拨清波。
 
鹅鹅鹅古诗
 
  译文:
 
  白鹅啊白鹅,脖颈弯弯,向天欢叫。
 
  洁白的羽毛漂浮在碧绿水面;红红的脚掌拨动着清清水波。
 
  注释:
 
  曲项:弯着脖子。歌:长鸣。
 
  拨:划动。
 
  赏析:
 
  诗的第一句连用三个“鹅‘字,这种反复咏唱方法的使用,表达了诗人对鹅的热爱,增强了感情上的效果。
 
  第二句写鹅鸣叫的神态,给人以声声入耳之感。鹅的声音高亢嘹亮,一个”曲“字,把鹅伸长脖子,而且仰头弯曲着嘎嘎嘎地朝天长鸣的形象写得十分生动。这句先写所见,再写所听,极有层次。
 
  以上是写鹅在陆地上行进中的情形,下面两句则写鹅群到水中悠然自得游泳的情形。
 
  小诗人用一组对偶句,着重从色彩方面来铺叙鹅群戏水的情况。鹅儿的毛是白的,而江水却是绿的,”白“”绿“对照,鲜明耀眼,这是当句对;同样,鹅掌是红的,而水波是清的,”红“”清“映衬,十分艳丽,这也是当句对。而两句中又”白“”红“相对,”绿“”清“相对,这是上下对。这样,回环往复,都是对仗,其妙无穷。
 
  在这组对偶句中,动词的使用也恰到好处。”浮“字说明鹅儿在水中悠然自得,一动不动。”拨“字则说明鹅儿在水中用力划水,以致掀起了水波。这样,动静相生,写出了一种变化美。
上一篇:辛弃疾水龙吟登建康赏心亭全文翻译及赏析带注释
下一篇:岑参白雪歌送武判官归京拼音版原文翻译及赏析带注释
猜你喜欢
热门推荐