范成大四时田园杂兴其三十一古诗原文翻译及赏析
2020-02-24 00:25:18 作者:网络
四时田园杂兴(其三十一)
宋·范成大
童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
译文:
白天锄地,
夜晚搓麻,农家男女都各司其事。小
孩子不懂得种田织布之事,却也学着大人在桑
树阴下种瓜。
注释:
杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇。
耘田:除草。
绩麻:把麻搓成线。
各当家:各人都担任一定的工作。
未解:不懂。
供:从事,参加。
赏析:
《四时田园杂兴》共60首,宛如
乡村生活的长幅画卷。本篇是其中的一首。这首诗以朴实的语言、细致的描绘,热情地赞颂了农民
紧张繁忙的
劳动生活。首句用昼和夜对比,向我们展开一幅乡村男女耕田、绩麻,日夜忙碌的图景。后两句生动描写了农村儿童参加力所能及的劳动的情形,流露出诗人对儿童的喜爱。诗中描写的儿童形象,天真纯朴,令人喜爱。全诗语言通俗浅显,没有刻意追求的痕迹,文笔清新轻巧,流畅自然,犹如一幅生动的农村风俗长卷,充溢着江南农村浓郁的乡土气息。