王勃《春庄》原文翻译及赏析
2019-03-04 22:37:57 作者:网络
春庄
唐·王勃
山中lan叶径,城外李桃园。
岂知人事静,不觉鸟声喧。
译文:
山中有一条路边长满lan叶的小路,城外有一处种桃李的园子。
只是没有人间的清静,没有听到鸟儿的鸣叫之声。
赏析:
这是一首写景诗,借景抒情,也隐隐的表达了作者一种淡泊名利、不与世俗同流合污的心态,不喜繁闹的城市而更
喜欢幽静的山间林里(归隐山林)。
“山中lan叶径,城外李桃园”,此句平白如话,却又平白如画。一幅极
简单、寥寥数笔勾勒出线条轮廓的写意画,好一幅春意盎然的景象,形象地点缀了他的诗意。通过对兰花和桃李的赞美,我们能明显地感受到一种既随意又安详的色彩,以此来抒发了自己对
春天的热爱之情。
“岂知人事静”一句,隐隐的表达了作者不喜繁闹的城市,想要将一切俗事抛开,不去理会,静静享受这山间林里的美,即使有鸟鸣声,也不觉得吵闹,只当作是
大自然独有的
声音。这是心境的记号,更是一种
人生态度的象征。