柳宗元《与浩初上人同看山寄京华亲故》原文翻译及赏析
2019-03-23 17:19:15 作者:网络
与浩初上人同看山寄京华亲故
唐·柳宗元
海畔尖山似剑芒,
秋来处处割愁肠。
若为化作身千亿,
注释:
①浩初上人:作者的
朋友,潭州(今湖南长沙)人,龙安海禅师的弟子。时从临贺到柳州会见柳宗元。
②上人:对和尚的尊称
③京华:京城长安
④亲故:亲戚、故人
⑤海畔:海边
⑥剑芒:剑锋
⑦若:假若
⑧散上:飘向
译文:
海边的尖尖的山峰如同剑锋,在这悲秋的季节,处处都感到它在刺痛我愁苦的心肠。如果把自己的愁肠和身子割成千万份的话,分散在峰头上定能看到故乡。
作者介绍:
柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学
家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导
人物,并称“韩柳”。在
中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。
创作背景:
柳宗元从永州司马改任柳州刺史后,一直怀友望乡,愁思郁结。为了排遗愁思,在一个秋高气爽的
日子,他与朋友浩初和尚一同登山望景,见四野群峰皆如剑锋,触动愁怀,于是写下了这首七言绝句,寄给京城长安亲友,以表达对他们强烈的怀念之情。
赏析:
首句写登山所见的景象。“海畔尖山似剑芒”,这是描写柳州四野群峰的峻峭。“似剑芒”,真是形象可怖,令人惊心动魄。但这并非夸张之词,而是写实,是贴切的描写。柳州一带,千山林立,多拔地峭竖,有如桂林。
第二句紧承上句,触景伤怀:“秋来处处割愁肠”。
秋天是万物由盛而衰的季节,天气萧瑟,
树木凋零,容易惹动愁思,所以古人多有悲秋之词,诗人此时此刻,更是如此。“割愁肠”一语,是由“似剑芒”的比喻所产生联想,是觉得有如锋利的宝剑在割自己的愁肠似的。诗人的愤郁绞痛由此可见一斑。
三、四两句由峭拔似剑芒的群峰进一步产生出一个奇特的幻想:诗人
希望能有一个变身法,将一身变化作千万个身,以便“散向峰头望故乡”。这虽是一种幻想,却把诗人希望重回京城和怀念亲友的
心情表现得十分真切强烈,形象生动。
这首诗前两句比喻新颖贴切,后两句设想更是奇特,但都是从实感中产生,并非凭空诞想,所以读来既新鲜又真实感人。